kuàng ruò fā méng
曠若發蒙
古代成语
旷:空旷;开阔。蒙:眼睛失明。眼前突然开阔明朗,好像双目失明的人忽然看见了东西。亦比喻使人头脑忽然开窍,明达起来。
三国 魏 应璩《与从弟君苗君胄书》:“闲者此游,喜欢无量,登芒济河,旷若发蒙。”
作谓语、定语;用于比喻句。
忽奉手笔,旷若发蒙。宋 苏轼《与佛印禅师书》
ㄎㄨㄤˋ ㄖㄨㄛˋ ㄈㄚ ㄇㄥˊ
KRFM
生僻成语
四字成语
联合式成语
中性成语
● 旷
(曠)
kuàng ㄎㄨㄤˋ
英语 extensive, wide, broad; empty
德语 öde, überflüssig ,Kuang (Eig, Fam)
法语 manquer,négliger,vaste,étendu,désert
基本字义
● 若
ruò ㄖㄨㄛˋ
其它字义
● 若
rě ㄖㄜˇ
◎ 〔般若〕见“般3”。
英语 if, supposing, assuming; similar
德语 als ob... ,ob, sofern ,scheinen, deuchen ,wie
法语 si,comme,supposé que
● 发
(發)
fā ㄈㄚ
● 发
(髮)
fà ㄈㄚˋ
英语 issue, dispatch, send out; hair
法语 cheveux
基本字义
● 蒙
(矇)
mēng ㄇㄥˉ
其它字义
● 蒙
(濛)
méng ㄇㄥˊ
其它字义
● 蒙
měng ㄇㄥˇ
◎ 〔~古族〕a.中国少数民族之一。B.蒙古国的主要民族。
英语 cover; ignorant; suffer; mongolia
德语 betäubt, besinnungslos (Adj),Abdeckung, Hülle, Verdeck, abdecken, bedecken, verdecken, zudecken, verhüllen (V),Meng (Eig, Fam),Abkrz. Mongolei (S, Geo),bedecken, decken (V),mongolisch (Adj),mongolisch; Mongolei
法语 tromper,duper,deviner par hasard,sans connaissance,KO,mongol,couvrir,subir,ressentir,ignorant