fǎn yǎo yī kǒu
反齩一口
近代成语
原指没有抓住兽类,反而被它咬了一口。比喻遭到指责的人强词夺理反过来攻击指责他的人
清·刘鹗《老残游记》第19回:“拿奸拿双,拿不住双,反咬一口,就受不得了。”
作谓语、宾语;同“倒打一耙”。
高阳《胡雪岩全传·平步青云》下册:“因为顾客可以不承认,反咬一口,‘诬良为盗’,还得吃官司。”
ㄈㄢˇ 一ㄠˇ 一 ㄎㄡˇ
FYYK
常用成语
四字成语
动宾式成语
贬义成语
trump up a countercharge against one’s accuser
逆捩(さかねじ)を食わす,逆捩を食せる
基本字义
● 反
fǎn ㄈㄢˇ
英语 reverse, opposite, contrary, anti
德语 anti- ,umdrehen (V),entgegengesetzt (Adv)
法语 tourner,renverser,révolter,lutter contre,s'opposer,anti-,contraire,inverse
基本字义
● 咬
yǎo ㄧㄠˇ
英语 bite, gnaw
德语 Bissen, Biss (S),anknabbern, beißen (V)
● 一
yī ㄧˉ
英语 one; a, an; alone
德语 eins (1) (Num),Radikal Nr. 1 = eins (1),sobald (Adv)
法语 1 (nombre),un
基本字义
● 口
kǒu ㄎㄡˇ
英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)
法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)