back_img
晰题网
>
成语词典
>
“以眼还眼,以牙还牙”详细介绍

以眼还眼,以牙还牙

  • 拼音:

    yǐ yǎn huán yǎn , yǐ yá huá yá

  • 繁体:

    以眼還眼,以牙還牙

  • 年代:

    古代成语

  • 解释:

    用瞪眼回击瞪眼,用牙齿咬人对付牙齿咬人。指对方使用什么手段,就用什么手段进行回击。

  • 出处:

    《旧约全书 申命记》:“以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚。”

  • 语法:

    复句式;作谓语、分句;含褒义。

  • 近义词:

    针锋相对

  • 反义词:

    退避三舍

  • 例句:

    “以眼还眼,以牙还牙”,这样“还”下去是没有了局的。(叶圣陶《英文教授》)

基本信息

  • 【注音】:  

    一ˇ 一ㄢˇ ㄏㄨㄢˊ 一ㄢˇ,一ˇ 一ㄚˊ ㄏㄨㄚˊ 一ㄚˊ

  • 【简拼】:  

    YYHYYYHY

  • 【常用】:  

    生僻成语

  • 【字数】:  

    八字成语

  • 【结构】:  

    复句式成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

成语翻译

  • 英语:

    an eye for an eye and a tooth for a tooth

  • 日语:

    目には目,歯(は)には歯

  • 俄语:

    око за око,зуб за зуб

  • 其他:

    <法>oeil pour oeil,dent pour dent

字义分解

  • 读音:yǐ

    基本字义


    ㄧˇ

    1. 用,拿,把,将:~一当十。~苦为乐。~身作则。~邻为壑。~讹传讹。~往鉴来。
    2. 依然,顺,按照:~时启闭。物~类聚。
    3. 因为:~人废言。勿~善小而不为。不~物喜,不~己悲。
    4. 在,于(指时日):“子厚~元和十四年十一月八日卒,年四十七”。
    5. 目的在于:~待时机。~儆效尤。
    6. 文言连词,与“”用法相同:梦寐~求。
    7. 用在方位词前,表明时间、方位、方向或数量的界限:~前。~内。
    8. 用在动词后,类似词的后缀:可~。得~。
    9. 古同“”,已经。
    10. 太,甚:不~急乎?
    11. 及,连及:富~其邻。

    英语

    by means of; thereby, therefore; consider as; in order to

    德语 nehmen, gebrauchen; um zu, und auch ,Yi (Eig, Fam)

    法语 utiliser,prendre,se servir de,selon,à cause de,pour,au moyen de,avec

  • 读音:yǎn

    基本字义


    yǎn ㄧㄢˇ

    1. 人和动物的视觉器官:~睛。~底。~力。~色。~神。~帘。~目。~疾手快。
    2. 见识,对事物的看法:~光远大。~界开阔。
    3. 孔洞,窟窿:炮~。针~儿。泉~。
    4. 关节,要点:节骨~儿。字~儿。
    5. 戏曲中的节拍:一板三~。
    6. 当前:~前利益。~下。
    7. 量词:一~井。
    8. 围棋术语,一方子中所留的空儿,在这个空儿中对方不能下成活棋。

    英语 eye; eyelet, hole, opening

    德语 Auge (Zähl)

    法语 oeil,regard,trou,chas

  • 读音:huán

    huán ㄏㄨㄢˊ


    1. 回到原处或恢复原状:~乡。~俗。衣锦~乡。返老~童。
    2. 回报别人对自己的行动。~手。~击。以眼~眼。以牙~牙。
    3. 偿付:归~。偿~。~本。原物奉~。
    4. 同“环”,环绕。
    5. 姓。

    hái ㄏㄞˊ


    1. 依然,仍然:这本书~没有看完。
    2. 更加:今天比昨天~冷。
    3. 再,又:锻炼身体,~要注意休息。
    4. 尚,勉强过得去:身体~好。
    5. 尚且:他~搬不动,何况我呢?

    英语 still, yet, also, besides

    德语 auch ,zurückgeben, zurückkehren, zurückkommen (V)

    法语 retourner,regagner,rétablir,rendre,rembourser,encore,encore plus,plutôt,de plus,également

  • 读音:yǎn

    基本字义


    yǎn ㄧㄢˇ

    1. 人和动物的视觉器官:~睛。~底。~力。~色。~神。~帘。~目。~疾手快。
    2. 见识,对事物的看法:~光远大。~界开阔。
    3. 孔洞,窟窿:炮~。针~儿。泉~。
    4. 关节,要点:节骨~儿。字~儿。
    5. 戏曲中的节拍:一板三~。
    6. 当前:~前利益。~下。
    7. 量词:一~井。
    8. 围棋术语,一方子中所留的空儿,在这个空儿中对方不能下成活棋。

    英语 eye; eyelet, hole, opening

    德语 Auge (Zähl)

    法语 oeil,regard,trou,chas

  • 读音:yǐ

    基本字义


    ㄧˇ

    1. 用,拿,把,将:~一当十。~苦为乐。~身作则。~邻为壑。~讹传讹。~往鉴来。
    2. 依然,顺,按照:~时启闭。物~类聚。
    3. 因为:~人废言。勿~善小而不为。不~物喜,不~己悲。
    4. 在,于(指时日):“子厚~元和十四年十一月八日卒,年四十七”。
    5. 目的在于:~待时机。~儆效尤。
    6. 文言连词,与“”用法相同:梦寐~求。
    7. 用在方位词前,表明时间、方位、方向或数量的界限:~前。~内。
    8. 用在动词后,类似词的后缀:可~。得~。
    9. 古同“”,已经。
    10. 太,甚:不~急乎?
    11. 及,连及:富~其邻。

    英语

    by means of; thereby, therefore; consider as; in order to

    德语 nehmen, gebrauchen; um zu, und auch ,Yi (Eig, Fam)

    法语 utiliser,prendre,se servir de,selon,à cause de,pour,au moyen de,avec

  • 读音:yá

    ㄧㄚˊ


    1. 齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”):~垢。~龈。~碜。~祭。
    2. 像牙齿形状的东西:抽屉~子。
    3. 特指象牙:~雕。
    4. 旧时介绍买卖从中取利的人:~商。~行。
    5. 姓。

    英语 tooth, molars, teeth; serrated

    德语 Zahn (S)​,Zahnarzt (S)​,Zahnfleisch (S)​,Ya (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 92 = Eckzahn, Zahn, Zähne

    法语 dent

  • 读音:huá

    huán ㄏㄨㄢˊ


    1. 回到原处或恢复原状:~乡。~俗。衣锦~乡。返老~童。
    2. 回报别人对自己的行动。~手。~击。以眼~眼。以牙~牙。
    3. 偿付:归~。偿~。~本。原物奉~。
    4. 同“环”,环绕。
    5. 姓。

    hái ㄏㄞˊ


    1. 依然,仍然:这本书~没有看完。
    2. 更加:今天比昨天~冷。
    3. 再,又:锻炼身体,~要注意休息。
    4. 尚,勉强过得去:身体~好。
    5. 尚且:他~搬不动,何况我呢?

    英语 still, yet, also, besides

    德语 auch ,zurückgeben, zurückkehren, zurückkommen (V)

    法语 retourner,regagner,rétablir,rendre,rembourser,encore,encore plus,plutôt,de plus,également

  • 读音:yá

    ㄧㄚˊ


    1. 齿(古代把大齿称为“牙”,现在“牙”是齿的通称,亦称“牙齿”):~垢。~龈。~碜。~祭。
    2. 像牙齿形状的东西:抽屉~子。
    3. 特指象牙:~雕。
    4. 旧时介绍买卖从中取利的人:~商。~行。
    5. 姓。

    英语 tooth, molars, teeth; serrated

    德语 Zahn (S)​,Zahnarzt (S)​,Zahnfleisch (S)​,Ya (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 92 = Eckzahn, Zahn, Zähne

    法语 dent

back_img
功能直达
分享