qián tú dǎo gē
古代成语
前面的部队投降敌方,反过来打自己人。
《尚书·武成》:“前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。”
作谓语、定语;用于书面语。
郭沫若《屈原研究》:“当兵的结果,故惹起‘前徒倒戈’的悲剧,便是俘虏兵掉头,或奴隶叛变。”
ㄑ一ㄢˊ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄍㄜ
QTDG
生僻成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
基本字义
● 前
qián ㄑㄧㄢˊ
英语 in front, forward; preceding
德语 vor, vorne, bevor
法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-
● 徒
tú ㄊㄨˊ
英语 disciple, follower; go on foot
德语 Anhänger (S, Rel),Azubi : Auszubildender, Auszubildende, Lehrling, Schüler, Schülerin (S),Gefolgsmann (S, Rel),Tu (Eig, Fam)
法语 disciple,apprenti,à pied,en vain,seulement
● 倒
dǎo ㄉㄠˇ
● 倒
dào ㄉㄠˋ
英语 fall over; lie down; take turns
德语 zu Fall bringen (trans.), einstürzen (intrans.)
法语 tomber,être renversé,se renverser,renverser,verser,retourner,contraire,cependant
基本字义
● 戈
gē ㄍㄜˉ
英语 halberd, spear, lance; rad. 62
德语 Hiebaxt, Hellebarde ( hist. Waffe, einscheidig mit langen Schaft ) (S, Mil),Ge (Eig, Fam),Radikal Nr. 62 = Hellebarde (Lanze + Axt) (S)
法语 hallebarde,lance