mǎ yǎng rén fān
馬仰人飜
近代成语
形容极忙乱或混乱的样子。
清 曹雪芹《红楼梦》第16回:“到底叫我闹了个马仰人翻,更不成个体统。”
连动式;作状语、定语;形容忙乱不堪或混乱的样子。
管桦《惩罚》:“要不,早炸他个马仰人翻啦!”
ㄇㄚˇ 一ㄤˇ ㄖㄣˊ ㄈㄢ
MYRF
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
men and horses thrown off their feet
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
基本字义
● 仰
yǎng ㄧㄤˇ
其它字义
● 仰
áng ㄤˊ
◎ 古同“昂”,情绪高。
英语 raise the head to look; look up to, rely on, admire
德语 auf jdn. , etw. angewiesen sein (V),bewundern, repektieren, zu jdn. hinauf schauen (V),hinauf sehen, das Gesicht nach oben richten (V),sich auf jdn. , etw. verlassen (V),sich auf jdn. stützen (V),Yang (Eig, Fam)
法语 regarder vers le haut,respecter,admirer,compter
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
● 翻
fān ㄈㄢˉ
英语 flip over, upset, capsize
德语 umkehren, umdrehen, kippen; sich überwerfen (V)