fū fù qī dài
夫負妻戴
古代成语
相传春秋时,楚狂接舆躬耕而食。楚王使人聘之,请为治淮南。接舆笑而不应。其妻以为君命不从非忠,从之又违义。于是夫负釜甑,妻戴纴器,变名易姓而远徙,莫知所之。见汉刘向《列女传·楚接舆妻》。故以“夫负妻戴”谓夫妻远徙避世,不慕荣利。
相传春秋时,楚狂接舆躬耕而食。楚王使人聘之,请为治淮南。接舆笑而不应。其妻以为君命不从非忠,从之又违义。于是夫负釜甑,妻戴纴器,变名易姓而远徙,莫知所之。见汉·刘向《列女传·楚接舆妻》。
作宾语、定语;用于书面语。
于是夫负妻戴,携子以入于海。《庄子·让王》
ㄈㄨ ㄈㄨˋ ㄑ一 ㄉㄞˋ
FFQD
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 夫
fū ㄈㄨ
其它字义
● 夫
fú ㄈㄨˊ
英语
man, male adult, husband; those
德语 Ehemann, Gatte (S),Mann (S)
法语 (classique) Ce, cet,il, elle, ils, elles,(dernière particule exclamatoire),(première particule, introduit un opinion),mari,homme,travailleur manuel
基本字义
● 负
(負)
fù ㄈㄨˋ
英语 load, burden; carry, bear
德语 übernehmen (V)
法语 porter,se charger de,jouir de,trahir
基本字义
● 妻
qī ㄑㄧˉ
◎ 男子的配偶:~子。~室(指妻子)。~小(妻子和儿女)。~离子散。
其它字义
● 妻
qì ㄑㄧˋ
◎ 以女嫁人。
英语 wife
德语 Ehefrau (S),Gattin (S)
法语 à marier (fille),femme (partenaire),épouse
● 戴
dài ㄉㄞˋ
英语 wear on top; support
德语 tragen, anziehen (V)
法语 mettre,porter (des lunettes, des gants, un chapeau),respecter,(nom de famille)