back_img
晰题网
>
成语词典
>
“茕茕孑立,形影相吊”详细介绍

茕茕孑立,形影相吊

  • 拼音:

    qióng qióng jié lì , xíng yǐng xiāng diào

  • 繁体:

    煢煢孑立,形影相弔

  • 年代:

    古代成语

  • 解释:

    茕茕:孤独的样子;孑:孤单;形:指身体;吊:慰问。孤身一人,只有和自己的身影相互慰问。形容无依无靠,非常孤单。

  • 出处:

    汉·张衡《思玄赋》:“何孤行之茕茕兮,孑不群而介立。”晋·李密《陈情表》:“茕茕孑立,形影相吊。”

  • 语法:

    作谓语、分句;指非常孤单。

  • 例句:

    他茕茕孑立,形影相吊,非常可怜

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄑㄩㄥˊ ㄑㄩㄥˊ ㄐ一ㄝˊ ㄌ一ˋ,ㄒ一ㄥˊ 一ㄥˇ ㄒ一ㄤ ㄉ一ㄠˋ

  • 【简拼】:  

    QQJLXYXD

  • 【常用】:  

    一般成语

  • 【字数】:  

    八字成语

  • 【结构】:  

    复句式成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

成语翻译

  • 英语:

    alone and helpless

成语典故

  • 晋武帝统一全国后,推行“以孝治天下”,提倡孝敬父母及老人。他想启用西蜀尚书郎李密,就下诏书任命他为郎中。李密不愿做官,就写《陈情表》上书晋武帝,说自己的祖母茕茕孑立、形影相吊、相依为命,待终养祖母后再出来做官

字义分解

  • 读音:qióng

    基本字义


    qióng ㄑㄩㄥˊ

    1. 没有兄弟,孤独:“~~孑立,形影相吊。”
    2. 忧愁。

    英语 alone; without friends or relativ

    德语 allein, einsam

    法语 délaissé,triste

  • 读音:qióng

    基本字义


    qióng ㄑㄩㄥˊ

    1. 没有兄弟,孤独:“~~孑立,形影相吊。”
    2. 忧愁。

    英语 alone; without friends or relativ

    德语 allein, einsam

    法语 délaissé,triste

  • 读音:jié

    基本字义


    jié ㄐㄧㄝˊ

    1. 单独,孤单:~然一身。茕茕~立。~遗生物(活化石)。
    2. 〔~孓〕蚊的幼虫。通称“跟头虫”。
    3. 古同“”,古代兵器名。

    英语 remaining, left-over; lonely

    德语 klein, unbedeutend ,Mückenlarven (S)

    法语 seul

  • 读音:lì

    ㄌㄧˋ


    1. 站,引申为竖起来:~正。~柜。~足(①站得往脚;②处于某种立场)。~场。屹~。顶天~地。
    2. 做出,定出:建~。设~。树~。~意。~此存照。
    3. 存在,生存:自~。独~。势不两~。
    4. 马上,即刻:~时。~刻。~等。
    5. 姓。

    英语

    stand; let stand; establish, set

    德语 stehen, aufstehen (V)​,Li (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 117 = (aufrecht)​ stehen, aufrichten, senkrecht, gründen, errichten, existieren, sofort

    法语 s'efforcer de,se tenir debout,dresser,fonder,vertical,droit,tout de suite,immédiatement

  • 读音:xíng

    xíng ㄒㄧㄥˊ


    1. 实体:~仪(体态仪表)。~体。~貌。~容。~骸。~单影只。~影相吊。
    2. 样子:~状。~式。~态。~迹。地~。情~。
    3. 表现:~诸笔墨。喜~于色。
    4. 对照,比较:相~见绌。
    5. 状况,地势:~势。
    6. 古同“型”,模子。
    7. 古同“刑”,刑罚。

    英语 form, shape, appearance

    德语 Gestalt (S)​,Form

    法语 paraître,comparer,forme,corps,silhouette

  • 读音:yǐng

    基本字义


    yǐng ㄧㄥˇ

    1. 物体挡住光线时所形成的四周有光中间无光的形象,亦指不真切的形象或印象:人~。花~。倒~。幻~。~壁。~响。~射(借甲指乙,或暗指某人其事)。无~无踪。~~绰绰(模模糊糊,不真切)。捕风捉~。含沙射~(喻暗地里诽谤中伤)。
    2. 形象:摄~(照相)。留~。剪~。~印。~像。
    3. 描摹:~写。~抄。~宋本。
    4. 指“电影”:~评。~院。~片。~视(电影和电视)。~坛。

    英语 shadow; image, reflection; photograph

    德语 Schatten (S)

    法语 ombre,image,film,photo,réflexion

  • 读音:xiāng

    基本字义


    xiāng ㄒㄧㄤˉ

    1. 交互,行为动作由双方来:互~。~等。~同。~识。~传(chuán )。~符。~继。~间(jiàn )。~形见绌。~得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。
    2. 动作由一方来而有一定对象的:~信。~烦。~问。
    3. 亲自看(是否中意):~亲。~中(zhòng)。
    4. 姓。

    其它字义


    xiàng ㄒㄧㄤˋ

    1. 容貌,样子:~貌。照~。凶~。可怜~。
    2. 物体的外观:月~。金~。
    3. 察看,判断:~面。~术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。
    4. 辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅~。宰~。首~。
    5. 某些国家的官名,相当于中央政府的部长。
    6. 交流电路中的一个组成部分。
    7. 同一物质的某种物理、化学状态:~态。水蒸气、水、冰是三个~。
    8. 作正弦变化的物理量,在某一时刻(或某一位置)的状态可用一个数值来确定,这种数值称“相位”。亦称“相角”。
    9. 姓。

    英语 mutual, reciprocal, each other

    德语 besehen, beschauen, etw , jdn. unter die Lupe nehmen (V)​,gegenüber (Adj)​,gegenseitig, einander (Adj)​,Xiang (Eig, Fam)​,Erscheinung, Portrait, Bild

    法语 mutuellement,l'un l'autre,examiner,évaluer,voir de ses propres yeux,apparence,air,photo

  • 读音:diào

    diào ㄉㄧㄠˋ


    1. 祭奠死者或对遭到丧事的人家、团体给予慰问:~丧。~孝。~唁。凭~。
    2. 慰问遭遇不幸的人:形影相~。
    3. 悬挂:上~(自缢)。~灯。
    4. 把毛皮缀在衣面上:~皮袄。
    5. 提取,收回:~销执照。
    6. 中国旧时钱币单位,一吊为一千个制钱或值一千个制钱的铜币数量。

    英语 condole, mourn, pity; hang

back_img
功能直达
分享