注音:ㄇㄚ ㄙㄚ
◎ 摩挲 māsa
[gently stroke] 用手轻按着并一下一下地抚摩
◎ 摩挲 mósuō
[caress;stroke] 用手抚摩
与一老公共摩挲铜人。——《后汉书·蓟子训传》
用手抚摩。
唐.韩愈〈石鼓歌〉:「牧童敲火牛砺角,谁复著手为摩挲。」
《老残游记.第一四回》:「亏得个老王妈在老奶奶身上尽自摩挲,忽然嚷道:『不要紧!心口里滚热的呢。』」
用手掌抚摩衣物,使其平贴。
摩挲,指用手轻轻按着并一下一下地移动或用手抚摸或用手抚摩(动词)。也作“摩娑”、“摩莎”。也有摸索之意。
基本字义
● 摩
mó ㄇㄛˊ
其它字义
● 摩
mā ㄇㄚˉ
◎ 〔~挲(suō)〕用手轻轻按着一下一下地移动。
英语 rub, scour, grind; friction
德语 reiben, einreiben (V),studieren; nach etw. forschen; über etw. nachgrübeln (V)
法语 frotter,gratter,encouragement,amélioration,exercice
基本字义
● 挲
suō ㄙㄨㄛˉ
◎ 〔摩(mó)~〕抚摸。
其它字义
● 挲
sa ㄙㄚ
◎ 〔摩(mā)~〕用手轻轻按着一下一下地移动。
其它字义
● 挲
shā ㄕㄚ
◎ 〔挓~〕张开,如“他~~着手”。
英语 to feel or fondle with the fingers
德语 empfinden, fühlen ,liebkosen, hätscheln
法语 frotter dans la main