注音:ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠˇ
◎ 打搅 dǎjiǎo
(1) [disturb;trouble]∶扰乱人心或注意力
小人怎敢教人啼哭,打搅官人吃饭。——《水浒传》
(2) [pester]∶用琐碎和一再打扰的事折磨
一再打搅他,因此他不能集中精神看书
(3) [bother]∶未经邀请、允许或欢迎而进来或进去
对不起,打搅您了
扰乱。
元.杨显之《酷寒亭.第二折》:「待我关上门,省的有人来打搅。」
《初刻拍案惊奇.卷一三》:「我又不曾受你爷娘一分好处,没事便兜揽这些来打搅人。」
近打扰
受人帮助或招待的客套话。
元.乔孟符《扬州梦.楔子》:「多有打搅,小生不敢久留,就此告辞长行去也。」
《儒林外史.第二八回》:「在老师父这里打搅,每月送银二金,休嫌轻意。」
打搅,指打扰;道谢语,受人招待或请人帮助时表示谢意之词。见曹禺《日出》第三幕:“对不起,打搅你们了。”
● 打
dǎ ㄉㄚˇ
● 打
dá ㄉㄚˊ
英语
strike, hit, beat; fight; attack
德语 spielen (V),Dutzend (S),schlagen (V)
法语 douzaine,frapper,battre,briser,casser,mélanger,taper,donner un coup,fabriquer,depuis,à partir de
基本字义
● 搅
(攪)
jiǎo ㄐㄧㄠˇ
英语 disturb, agitate, stir up
德语 anregen, bewegen ,ärgern, belästige ,durcheinander bringen, beunruhigen ,mischen, mixen
法语 remuer,mélanger,déranger