注音:ㄏㄟ ㄩㄣˊ ㄧㄚ ㄔㄥˊ ㄔㄥˊ ㄩˋ ㄘㄨㄟ
原意为黑云密布城的上空,好像要把城墙压塌似的。后比喻恶势力造成的紧张局面或恶势力一时的嚣张气焰。
黑云压在城上,城好像要垮了。借以比喻战事危急犹如乌云盖顶,几乎要把城头压垮。语出唐.李贺〈雁门太守行〉:「黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。」后引喻为因恶势力造成紧张的局面。如:「如今情况紧急,已到黑云压城城欲摧的关头,走与不走,要赶快下决定,不能再拖了。」
黑云压城城欲摧
【解释】摧:毁坏。黑云密布在城的上空,好像要把城墙压塌似的。比喻恶势力一时嚣张造成的紧张局面。
【出处】唐·李贺《雁门太守行》诗:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。”
【示例】在~的关头上,郭老虽已高龄,但他忠贞之心坚如金石。 ◎刘白羽《雷电颂》
【近义词】山雨欲来风满楼
【反义词】风平浪静
【语法】复句式;作定语;含贬义
基本信息
【成语名称】黑云压城城欲摧
【成语拼音】hēi yún yā chéng chéng yù cuī
【英文翻译】
1. Dark clouds bearing down on the city threaten tooverwhelmit.
2. reactionary forces in the ascendent
【字词解释】
欲:将要。
摧:毁坏。
【成语解释】敌军已到达城门,好像要把城墙压塌似的。比喻恶势力一时嚣张造成的紧张局面。
【成语用法】复句式;作定语;含贬义
● 黑
hēi ㄏㄟˉ
英语 black; dark; evil, sinister
德语 schwarz
法语 noir,sombre,secret
● 云
(③④雲)
yún ㄩㄣˊ
英语 say, speak; clouds
德语 Wolken"
法语 nuage
● 压
(壓)
yā ㄧㄚˉ
● 压
(壓)
yà ㄧㄚˋ
英语 press; oppress; crush; pressure
德语 an erster Stelle, erstens ,ausdrücken, zerdrücken
法语 complètement,presser,peser,réprimer,soumettre,contenir,dominer,pression
基本字义
● 城
chéng ㄔㄥˊ
英语 castle; city, town; municipality
德语 Stadtmauer, Mauer, Wall (S, Geo)
法语 muraille,ville,cité
基本字义
● 城
chéng ㄔㄥˊ
英语 castle; city, town; municipality
德语 Stadtmauer, Mauer, Wall (S, Geo)
法语 muraille,ville,cité
基本字义
● 欲
yù ㄩˋ
英语 desire, want, long for; intend
法语 envie,désir,désirer,vouloir
基本字义
● 摧
cuī ㄘㄨㄟˉ
英语 destroy, break, injure
德语 brechen (V),unterdrücken (V),verwüsten, zerstören (V)
法语 pousser,hâter