注音:ㄍㄢˇ ㄩㄢˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ
敢怨而不敢言
【解释】内心怨恨但不敢说出来。
【出处】宋·邓牧《伯牙琴·吏道》:“吏无避忌,白昼肆行,使天下敢怨而不敢言,敢怒而不敢诛。”
【词 目】敢怨而不敢言
【读 音】gǎn yuàn ér bù gǎn yán
【释 义】内心怨恨但不敢说出来。
【出 处】宋·邓牧《伯牙琴·吏道》:“吏无避忌,白昼肆行,使天下敢怨而不敢言,敢怒而不敢诛。”
● 敢
gǎn ㄍㄢˇ
英语 to dare, venture; bold, brave
德语 sich erlauben, sich die Freiheit nehmen (V),wagen, sich trauen (V),kühn, mutig, tapfer (Adj)
法语 audacieux,courageux,intrépide,oser,avoir l'audace
● 怨
yuàn ㄩㄢˋ
英语 hatred, enmity, resentment
德语 beschuldigen, Schuld geben (V),Haß, Groll, Feindseligkeit (V),jdn. für etw. verantwortlich machen, tadeln (V),seufzen, bedauern (V),sich beklagen, sich beschweren, jdn. etw. verübeln (V)
法语 rancune,plainte,reprocher,se plaindre de,en vouloir
● 而
ér ㄦˊ
英语 and; and then; and yet; but
德语 aber (Konj),dennoch, jedoch (Konj),und (Konj),Er (Eig, Fam),<表示“到”的意思> ,<连接肯定和否定互相补充的成分> ,<连接语意相反的成分,表示转折> ,<连接语意相承的成分> ,<连接事理上前后相因的成分> ,<把表示时间或方式的成分连接到动词上面> ,<插在主、谓语之间、有“如果”的意思“> ,Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während (Sprachw)
法语 et,mais,tandis que,alors que
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 敢
gǎn ㄍㄢˇ
英语 to dare, venture; bold, brave
德语 sich erlauben, sich die Freiheit nehmen (V),wagen, sich trauen (V),kühn, mutig, tapfer (Adj)
法语 audacieux,courageux,intrépide,oser,avoir l'audace
基本字义
● 言
yán ㄧㄢˊ
英语 words, speech; speak, say
德语 Wort, Wörter (S),sprechen (V),Yan (Eig, Fam),Radikal Nr. 149 = sprechen, sagen, Wort (Varianten: 讠, 訁)
法语 dire,mot,parole,opinion,propos