注音:ㄎㄡˇ ㄕㄜˊ
◎ 口舌 kǒushé
(1) [mouth and tongue]∶口和舌。说话的器官
(2) [quarrel;dispute]∶口角,争吵;争执
我是个良善人,从不曾同人口舌,经官动府。——《儒林外史》
(3) [talking around;words]∶指劝说、争辩、交涉时的言语
费了很大的口舌才把他说服
(4) [misunderstanding;trouble]∶指言语引起的误会或纠纷
是非口舌
说话的器官。
《易经.说卦》:「兑为泽,为少女,为巫,为口舌。」
近诟谇
劝说,交涉时的言语、言辞。
《五代史平话.周史.卷下》:「咱非六国愚主,怎被你口舌所能摇撼?」反笔墨
言语上的争吵、争执。
《儒林外史.第一七回》:「我是个良善人家,从不曾同人口舌,经官动府。」
谈论、评论。
《红楼梦.第七七回》:「这才干净,省得旁人口舌。」
1、[mouth and tongue]∶口和舌。说话的器官。
2、[talking around;words]∶指劝说、争辩、交涉时的言辞、言语。
3、[misunderstanding;trouble]∶指言语引起的误会或纠纷。
4、议论、谈论。
5、[quarrel;dispute]∶争吵;争执。口舌之争
基本字义
● 口
kǒu ㄎㄡˇ
英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)
法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)
基本字义
● 舌
shé ㄕㄜˊ
英语 tongue; clapper of bell; KangXi radical 135
德语 Radikal Nr. 135 = Zunge ,Sprache, Zunge (S),zungenförmig (Adj)
法语 langue,battant de cloche,ardillon,135e radical