注音:ㄧˇ ㄧㄤˇ ㄕㄤ ㄕㄣ
1.为了获得养育自己的条件,反而使身体受到损害。比喻得不偿失。
以养伤身
【解释】为了获得养育自己的条件,反而使身体受到损害。比喻得不偿失。
【出处】《庄子·让王》:“夫人王亶父,可谓能尊生矣。能尊生者,虽贵富,不以养伤身;虽贫贱,不以利累形。今世之人,居高官尊爵者,皆重失之。见利轻亡其身,岂不惑哉!”按,此语亦见《吕氏春秋·审为》与《淮南子·道应训》。
以养伤身,成语,作宾语、定语,意思是为了获得养育自己的条件,反而使身体受到损害。比喻得不偿失。出自《庄子·让王》:“夫人王亶父,可谓能尊生矣。能尊生者,虽贵富,不以养伤身;虽贫贱,不以利累形。今世之人,居高官尊爵者,皆重失之。见利轻亡其身,岂不惑哉!”按,此语亦见《吕氏春秋·审为》与《淮南子·道应训》。
基本字义
● 以
yǐ ㄧˇ
英语
by means of; thereby, therefore; consider as; in order to
德语 nehmen, gebrauchen; um zu, und auch ,Yi (Eig, Fam)
法语 utiliser,prendre,se servir de,selon,à cause de,pour,au moyen de,avec
● 养
(養)
yǎng ㄧㄤˇ
英语 raise, rear, bring up; support
德语 aufziehen (V)
法语 nourrir,entretenir,élever,se soigner
基本字义
● 伤
(傷)
shāng ㄕㄤˉ
英语 wound, injury; fall ill from
德语 Verletzung; Wunde (S, Med),schaden, verletzen, verwunden (V),verletzt, verwundet, geschädligt (Adj)
法语 blesser,nuire à,blessure
基本字义
● 身
shēn ㄕㄣˉ
英语 body; trunk, hull; rad. no. 158
德语 Körper, Rumpf (S)
法语 corps,vie,soi-même,personnellement