注音:ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄤˇ ㄓ
见"心乡往之"。
内心景仰想望。
《史记.卷四七.孔子世家.太史公曰》:「《诗》有之:『高山仰止,景行行止。』虽不能至,然心向往之。」
心向往之
【解释】对某个人或事物心里很向往。
【出处】《史记·孔子世家》:“虽不能至,然心向往之。”
【近义词】心驰神往、梦寐以求、求之不得
【反义词】心如死灰
【语法】主谓式;作谓语、定语、分句;表示对人或事的景仰
火爆影坛的高冷女明星 VS多重身份的神秘古董商。
一个是拥有超高人气的当红演艺圈当家花旦,一个是拥有多重身份的神秘古董商。
一段隐秘而冒险的缅甸之旅,一场淬炼灵魂的爱之阴谋。
心向往之,汉语成语。释义:对某个人或事物心里很向往。注音:xīn xiàng wǎng zhī。
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention
基本字义
● 向
(嚮)
xiàng ㄒㄧㄤˋ
英语 toward, direction, trend
德语 ehedem, ehem. : ehemals
法语 direction,orientation,donner sur,tourner vers,être pour,à,vers
基本字义
● 往
wǎng ㄨㄤˇ
英语 go, depart; past, formerly
德语 gehen, führen (V),nach, gegen (V),(in Richtung) auf, nach, zu (Adj),vergangen, beendet (Adj),vor ..., vorhergehend (Adj),ununterbrochen, in Richtung, nach (Adj)
法语 ancien,passé,aller,se rendre,en direction de,vers,aller,se rendre
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre