注音:ㄒㄧ ㄆㄧˊ ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ
1.形容嬉笑顽皮的样子。 2.形容油腔滑调,不庄重的样子。
形容嬉笑不严肃的轻浮样子。《新中国未来记.第五回》:「那穿马褂的抢著开了茶钱,还和那少年寒暄几句,又和那小宝嬉皮笑脸的混了一阵。」也作「嘻皮笑脸」。反不苟言笑,道貌岸然,一本正经
嬉皮笑脸
【解释】形容嬉笑不严肃的样子。
【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第三十回:“你见我和谁玩过!有和你素日嬉皮笑脸的那些姑娘们,你该问他们去!”
【示例】班长随又~岔了一句。 ◎沙汀《一个秋天晚上》
【近义词】笑逐颜开、嘻嘻哈哈
【反义词】一本正经、正言厉色
【语法】联合式;作主语、谓语、状语;含贬义
《嬉皮笑脸》是连载于起点中文网的一部都市生活类小说,作者是跳舞。
嬉皮笑脸(xī pí xiào liǎn)形容嬉笑不严肃或轻浮的样子。最早出自清·曹雪芹《红楼梦》第三十回。
基本字义
● 嬉
xī ㄒㄧˉ
◎ 游戏,玩耍:~戏。~闹。~笑。~皮笑脸。
英语 enjoy; play, amuse oneself
德语 Unterhaltung (S)
法语 s'amuser,se divertir
基本字义
● 皮
pí ㄆㄧˊ
英语 skin, hide, fur, feather; outer
德语 Hülle, dünner Teig ,Leder, Haut
法语 peau,écorce,cuir,surface,enveloppe,espiègle,insensible
● 笑
xiào ㄒㄧㄠˋ
英语 smile, laugh, giggle; snicker
德语 lachen, lächeln (V)
法语 rire,sourire,ridiculiser
基本字义
● 脸
(臉)
liǎn ㄌㄧㄢˇ
英语 face; cheek; reputation
德语 Ansehen, Prestige (S),Gesicht (S)
法语 visage,face,réputation