注音:ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄉㄜ
逃不过。
shū bù de ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄉㄜ
输不的(输不的)
逃不过。 元 乔吉 《扬州梦》第一折:“他说那里曾见这女子来,是输不的他那一双眼。这风子在 豫章 时, 张尚之 家曾见来。”
基本字义
● 输
(輸)
shū ㄕㄨˉ
英语 transport, carry, haul
德语 verlieren (V),Shu (Eig, Fam)
法语 transporter,perdre,saisir un mot de passe,faire un don
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 的
dí ㄉㄧˊ
◎ 真实,实在:~确。~当(dàng )。~情。~真。~证。
其它字义
● 的
dì ㄉㄧˋ
◎ 箭靶的中心:中(zhòng )~。有~放矢。众矢之~。目~(要达到的目标、境地)。
其它字义
● 的
de ㄉㄜ
英语
possessive, adjectival suffix
德语 subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel (S),[用在定语的后面,表示修饰关系] ,[表示相乘] <口> ,[表示肯定语气] ,[表示它前面的词或组是状语] ,[表示强调动作的施事者或时间、地点、方式等] ,[表示或事物有这样的, 有那样的] ,[表示或事物] ,[表示某种情况] ,[表示与别人无关] ,[列举时表示同类事物] ,[在定语之后,表示职务或身份] ,[在定语之后,表示动作的受事者]
法语 vrai,le centre de la cible,but,objectif,de,(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation),voir