注音:ㄅㄠ ㄌㄢˇ ㄘˊ ㄙㄨㄙˋ
◎ 包揽词讼 bāolǎn císòng
[act as shyster;practise legal chicanery] 词讼:诉论。包打官司,从中敲诈勒索
旧社会就有一些勾结官府的
代人包办讼事从中图利。
《儒林外史.第一九回》:「访得潘自业(即潘三)本市井奸棍,借藩司衙门隐占身体,把持官府,包揽词讼。」
包揽词讼
【解释】指招揽承办别人的诉讼,从中谋利。
【出处】《红楼梦》第一○五回:“那参的京官就是大老爷,说的是包揽词讼,所以火上浇油。”
【示例】钱文贵在村子上~,出出歪主意,一定是可能的。 ◎丁玲《太阳照在桑干河上》三五
【语法】动宾式;作谓语、宾语;含贬义
包揽词讼是一个汉语成语,拼音是bāo lǎn cí sòng,意思是指招揽承办别人的诉讼,从中谋利。
● 包
bāo ㄅㄠˉ
英语 wrap, pack, bundle; package
德语 Packung, Paket, Päckchen, Sack (S),einpacken, einwickeln, verpacken (V)
法语 envelopper,empaqueter,encercler,contenir,embrasser,se charger de,garantir,affréter,louer,sac,paquet,bosse,enflure
基本字义
● 揽
(攬)
lǎn ㄌㄢˇ
英语 grasp, take hold of; monopolize
德语 befestigen (V),etw. an sich reißen, etw. allein beherrschen, etw. komplett übernehmen, monopolisieren (V),etw. an sich ziehen, übernehmen, heranziehen, packen (V),jdn in die Arme nehmen ( schließen ) (V)
法语 serrer dans ses bras,attacher,accaparer
基本字义
● 词
(詞)
cí ㄘˊ
英语 words; phrase, expression
德语 Arbeiten, Diktion, klassisches chinesisches Gedicht, Phrasen, Wort (Eig)
法语 mot,terme,expression,phrase courte,paroles
基本字义
● 讼
(訟)
sòng ㄙㄨㄥˋ
英语 accuse; argue, dispute; litigate
德语 Gerichtsverfahren (S),Prozess, Rechtsstreit (S),anklagen, prozessieren (V),debattieren, disputieren, streiten (V),Rechtsstreit führen (V)
法语 intenter un procès,disputer,arguer