注音:ㄧㄣˇ ㄉㄨˋ
◎ 引渡 yǐndù
[extradite] 通常是指将一个被指控为刑事犯罪的人送交另一个司法当局
一国将在其领域外犯罪或受科刑而现居于境内的人,应有关国家的请求,交由该国追诉或处罚。惟政治犯,在国际法上以不引渡为原则。
引渡是指一国把在该国境内而被他国指控为犯罪或已被他国判刑的人,根据有关国家的请求移交给请求国审判或处罚。引渡制度是一项国际司法协助的重要制度,也是国家有效行使管辖权和制裁犯罪的重要保障。在国际法上,国家没有必须引渡的义务, 引渡的法律依据应为含引渡条款的国际条约、国际公约以及相关国内立法。《中华人民共和国引渡法》的颁布施行,为中国国内有关机关处理中外之间的引渡问题提供了重要的法律依据。
基本字义
● 引
yǐn ㄧㄣˇ
英语 to pull, draw out, attract; to stretch
德语 ableiten, ablenken (V),führen, leiten, jmd. den Weg weisen (V),ziehen, anspannen (V)
法语 conduire,guider,attirer,provoquer,citer,emprunter
基本字义
● 渡
dù ㄉㄨˋ
英语 cross, ferry over; ferry
德语 überqueren (V),übersetzen (mit Fähre)
法语 traverser,franchir