注音:ㄗㄠˋ ㄧㄠˊ ㄕㄥ ㄕˋ
捏造谣言,挑起事端。
兴造谣言,挑起事端。
《平妖传.第一○回》:「顺便就带口棺木下来盛殓,省得过些时被做公的看见林子内尸首,又造谣生事。」
近构词惑众
造謡生事
【解释】捏造谣言,挑起事端。 鲁迅 《书信集·致黎烈文》:“我与 中国 新文人相周旋者十余年,颇觉得以古怪者为多,而漂聚于 上海 者,实尤为古怪,造谣生事,害人卖友,几乎视若当然。” 王西彦 《一个小人物的愤怒》:“这是一个出名的刻薄嘴,专爱在同事中间插科打诨,造谣生事。” 萧英 《北平<解放三日刊>出版前後》:“虽然 北平 人民每天所能接触的,都是这样‘造谣生非’、‘蓄意挑拨’的东西,但绝大多数的 北平 人到底具有慧眼。”
造谣生事是一个汉语成语,读音 zào yáo shēng shì ,意思是捏造谣言,挑起事端。出自《书信集·致黎烈文》。
基本字义
● 造
zào ㄗㄠˋ
英语
construct, build, make, begin; prepare
德语 bauen, erbauen (V),erfinden, ersinnen, erdichten (V),herstellen, erzeugen, fabrizieren (V),machen (V)
法语 construire,fabriquer,créer,inventer,forger,former,cultiver,accomplissement
基本字义
● 謡
yáo ㄧㄠˊ
◎ 见“谣”。
英语 sing; folksong, ballad; rumor
基本字义
● 生
shēng ㄕㄥˉ
英语 life, living, lifetime; birth
德语 gebären (V),geboren werden (V),leben (V)
法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)
● 事
shì ㄕˋ
英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident
德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S),Angelegenheit (S),Sache (S)
法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle),accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement