注音:ㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄔㄨˇ ㄔㄨˇ
◎ 衣冠楚楚 yīguān-chǔchǔ
[be spruce in one's dress;put on the ritz;in business suit] 服装整齐漂亮
那送客的只穿了一件斗纹布灰布袍子,并没穿马褂,那客人倒是衣冠楚楚的。——《二十年目睹之怪现状》
服饰整齐鲜丽。元.无名氏《冻苏秦.第四折》:「想当初风尘落落谁怜悯?到今日衣冠楚楚争亲近?」也作「衣裳楚楚」。反不修边幅,鹑衣百结,衣衫褴褛
衣冠楚楚
【解释】楚楚:鲜明、整洁的样子。衣帽穿戴得很整齐,很漂亮。
【出处】《诗经·曹风·蜉蝣》:“蜉蝣之羽,衣裳楚楚。”
【示例】他整天~,但对工作却漠然置之。
【近义词】衣冠齐楚
【反义词】衣衫褴褛、衣不蔽体、不修边幅
【语法】主谓式;作定语、状语、补语;含贬义
衣冠楚楚,读音yī guān chǔ chǔ,汉语成语,指衣帽穿戴得很整齐,很漂亮。出自 《诗经·曹风·蜉蝣》:“蜉蝣之羽,衣裳楚楚。”。
● 衣
yī ㄧˉ
英语 clothes, clothing; cover, skin
德语 Kleidung (S),Yi (Eig, Fam)
法语 vêtements,peau,enveloppe,s'habiller,porter (un vêtement)
基本字义
● 冠
guān ㄍㄨㄢˉ
其它字义
● 冠
guàn ㄍㄨㄢˋ
英语 cap, crown, headgear
德语 Hut (S),an der Spitze stehen (S),Grat (S),Hut (S),Kopfbedeckung (S),Krone (S),Kronenether (S, Chem),Welle (S),Wellenkamm (S),Guan (Eig, Fam)
法语 chapeau,couronne,crête,huppe,couronner,être le premier,le meilleur
基本字义
● 楚
chǔ ㄔㄨˇ
英语 name of feudal state; clear
德语 Dornenzweig (S),Gebüsch (S),Gestrüpp (S),Leiden, Schmerz, Kummer (S, Lit),Rute (S),klar, rein, ordentlich, genau (Adj),Chu (Eig, Fam),Chu (Bezeichung der Provinzen Hunan und besonders Hubei) (Eig, Geo),Chu - Königreich im Gebiet des heutigen Süd-China zur Zeit der Streitenden Reiche (475 bis 221 v. Chr.) (Eig, Gesch),Chu - Name eines alten Staates (Eig, Pol),Leiden, Schmerz, Qual (S),Chu - Königreich im Gebiet des heutigen Süd-China zur Zeit der Frühlings- und Herbstannalen (722 bis 481 v. Chr.) (Eig, Gesch)
法语 propre,soigné,clair,net
基本字义
● 楚
chǔ ㄔㄨˇ
英语 name of feudal state; clear
德语 Dornenzweig (S),Gebüsch (S),Gestrüpp (S),Leiden, Schmerz, Kummer (S, Lit),Rute (S),klar, rein, ordentlich, genau (Adj),Chu (Eig, Fam),Chu (Bezeichung der Provinzen Hunan und besonders Hubei) (Eig, Geo),Chu - Königreich im Gebiet des heutigen Süd-China zur Zeit der Streitenden Reiche (475 bis 221 v. Chr.) (Eig, Gesch),Chu - Name eines alten Staates (Eig, Pol),Leiden, Schmerz, Qual (S),Chu - Königreich im Gebiet des heutigen Süd-China zur Zeit der Frühlings- und Herbstannalen (722 bis 481 v. Chr.) (Eig, Gesch)
法语 propre,soigné,clair,net