注音:ㄉㄤ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ
1.亦作"当不的"。 2.禁不住;拗不过。 3.犹言不得了。
承担不起。如:「我无德无能,当不得如此大任。」
拗不过。
《红楼梦.第九回》:「先是秦钟不肯,当不得宝玉不从,只叫他兄弟。」
忍不住、禁不住。《初刻拍案惊奇.卷三二》:「正是明中妆梳暗撩人,一发叫人当不得,要神魂飞荡了。」也作「当不过」。
dāng bù dé
亦作“ 当不的 ”。 1.禁不住;拗不过。《水浒传》第一○二回:“当下 王庆 对着 李助 坐地,当不的那油纸扇儿的柿漆臭,把皂罗衫袖儿掩着鼻听他。”《红楼梦》第九回:“先是 秦钟 不肯,当不得 寳玉 不依,只叫他‘兄弟’,或叫他的表字‘ 鲸卿 ’, 秦钟 也只得混着乱叫起来。”《平山冷燕》第四回:“ 宋信 还强着要做,当不得众官俱已围看,没奈何,也只得走到案前去看。”
2. 犹言不得了。《二刻拍案惊奇》卷三六:“﹝ 王甲 ﹞两年之间,富得当不得。”《二刻拍案惊奇》卷三七:“昨夜暴冷,愁苦的当不得,展转悲叹,一夜不曾合眼。”
● 当
(當、⑩噹)
dāng ㄉㄤˉ
● 当
(當)
dàng ㄉㄤˋ
● 当
(當)
dang •ㄉㄤ
英语
bear, accept, undertake; just
法语 (onom.) dong,ding dong
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 得
dé ㄉㄜˊ
● 得
děi ㄉㄟˇ
● 得
de ㄉㄜ
英语
obtain, get, gain, acquire
德语 werden ,suffix zur Beschreibung der Art und Weise ,müssen (Hilfsverb)
法语 acquérir,gagner,être prêt,(complément de manière),(exprime un résultat, une possibilité, un degré ou un aboutissement),avoir besoin,nécessiter,devoir,falloir,être sûr de