注音:ㄊㄧㄝ ˇ ㄗˇ
◎ 帖子 tiězi
(1) [invitation]∶请柬
喜帖
(2) [card]∶邀请客人时送去的通知
回帖
谢帖
应酬的名片或书柬。
《儒林外史.第四○回》:「萧云仙拿了一张红帖子要武书开名字去拜。」
《老残游记.第四回》:「老残一面叫茶房来给了挑盒子的四百钱,一面写了个领谢帖子,送那人出去。」
布告、告示。
《二十年目睹之怪现状.第五回》:「我家店里后面一进,有六七间房子空著没有用,前几个月,就贴了一张招租的帖子。」
议亲的庚帖。《京本通俗小说.西山一窟鬼》:「教授既是要这头亲事,却问干娘觅一个帖子。」也作「帖儿」。
帖子 tiězi,主要有以下几个意思:
(1) [invitation]∶请柬——喜帖
(2) [card]∶邀请客人时送去的通知——回帖,谢帖
(3) [post]:在网站BBS(电子公告栏)上或聊天室中自由发表意见的文字。
● 帖
tiè ㄊㄧㄝˋ
● 帖
tiě ㄊㄧㄝˇ
● 帖
tiē ㄊㄧㄝˉ
英语 invitation card; notice
法语 soumis,obéissant,docile,carte,faire-part,livre de modèles de la calligraphie à imiter et à copier
● 子
zǐ ㄗˇ
英语 offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch
德语 Substantiv-Suffix
法语 jeune,petit,fils,enfant,personne,graine,le 1er des 12 Rameaux terrestres,(suffixe substantif)