注音:ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˋ
天刚亮的时候。
天刚亮的时候。
《二十年目睹之怪现状.第二六回》:「饭是在庄上吃的,倒是弄拧了一笔帐,算到此刻,还没有闹清楚。明日破天亮就要出城,去查总册子。」
拼音:pò tiān liàng
注音:ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˋ
解释:天刚亮的时候。
出处:《二十年目睹之怪现状》第二六回:“倒是弄拧了一笔帐,算到此刻还没有闹清楚,明日破天亮就要出城去查总册子。”亦省作“ 破亮 ”。《二十年目睹之怪现状》第二八回:“果然次日天才破亮,下水船到了。”
基本字义
● 破
pò ㄆㄛˋ
英语 break, ruin, destroy; rout
德语 aufheben, abbrechen, zerbrechen; beschädigt, abgenutzt, kaputt (V)
法语 usé,déchiré,mauvais,fendre,vaincre,détruire,briser
● 天
tiān ㄊㄧㄢˉ
英语 sky, heaven; god, celestial
德语 Tag (S),Gott (S),Himmel, Firmament (S)
法语 ciel,jour,journée,temps,saison,nature,univers
● 亮
liàng ㄌㄧㄤˋ
英语
bright, brilliant, radiant, light
德语 aufgeweckt (Adj),hell (Adj)
法语 brillant,clair,retentissant,briller,montrer