back_img
晰题网
>
成语词典
>
“眼里揉不下沙子”详细介绍

眼里揉不下沙子

  • 拼音:

    yǎn lǐ róu bù xià shā zǐ

  • 繁体:

    眼裏揉不下沙子

  • 年代:

    近代成语

  • 解释:

    比喻对坏人坏事不能容忍

  • 出处:

    清·曹雪芹《红楼梦》第69回:“奶奶宽洪大量,我却眼里揉不下沙子去。”

  • 语法:

    作谓语、定语;用于处事。

  • 近义词:

    眼不著砂

基本信息

  • 【注音】:  

    一ㄢˇ ㄌ一ˇ ㄖㄡˊ ㄅㄨˋ ㄒ一ㄚˋ ㄕㄚ ㄗˇ

  • 【简拼】:  

    YLRBXSZ

  • 【常用】:  

    一般成语

  • 【字数】:  

    七字成语

  • 【结构】:  

    偏正式成语

  • 【感情色彩】:  

    中性成语

字义分解

  • 读音:yǎn

    基本字义


    yǎn ㄧㄢˇ

    1. 人和动物的视觉器官:~睛。~底。~力。~色。~神。~帘。~目。~疾手快。
    2. 见识,对事物的看法:~光远大。~界开阔。
    3. 孔洞,窟窿:炮~。针~儿。泉~。
    4. 关节,要点:节骨~儿。字~儿。
    5. 戏曲中的节拍:一板三~。
    6. 当前:~前利益。~下。
    7. 量词:一~井。
    8. 围棋术语,一方子中所留的空儿,在这个空儿中对方不能下成活棋。

    英语 eye; eyelet, hole, opening

    德语 Auge (Zähl)

    法语 oeil,regard,trou,chas

  • 读音:lǐ

    基本字义


    (④⑤

    ㄌㄧˇ

    1. 居住的地方:故~。返~(回老家)。
    2. 街坊(古代五家为邻,五邻为里):~弄(lòng )。
    3. 中国市制长度单位:一~(等于五百米)。~程牌。
    4. 衣物的内层:被~。
    5. 内部,与“”相对,并引申为一定范围以内:~外。心~。这~。那~。
    6. 姓。

    英语 unit of distance; village; lane

    德语 in, innerhalb, innerlich (Präp)​,Heimat (S)​,innere (Adj)​,Li (chin. Längenmaß = 1,2 km)​ (Zähl)​,Futter, Innenseite (S)​,Nachbarschaft, nähere Umgebung (S)

    法语 dans,intérieur,à l'intérieur,li (mesure de longueur d'environ 500 mètres)​

  • 读音:róu

    基本字义


    róu ㄖㄡˊ

    1. 用手来回擦或搓:~擦。~搓。~眼睛。
    2. 团弄:~面。~泥球。
    3. 使木弯曲:~轮(使木弯曲制作车轮)。“~木为耒”。
    4. 古同“”,使降顺。

    英语 rub, massage; crush by hand

    德语 massieren ,Massage (S)

    法语 frotter,pétrir

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:xià

    基本字义


    xià ㄒㄧㄚˋ

    1. 位置在低处的,与“”相对:~层。~款。
    2. 等级低的:~级。~品。~乘(佛教用语,一般借指文学艺术的平庸境界或下品)。~里巴人(泛指通俗的普及的文学艺术,常与“阳春白雪”对举)。
    3. 方面,方位:两~都同意。
    4. 次序或时间在后的:~卷。~次。~限。
    5. 由高处往低处,降落:~山。~车。~马。~达。
    6. 使降落:~半旗。~棋。
    7. 进入:~海。
    8. 投送:~书。
    9. 到规定时间结束日常工作或学习:~班。~课。
    10. 谦辞:在~。~官。
    11. 颁布:~令。
    12. 攻克:攻~。
    13. 卸掉:~货。把他的枪~了。
    14. 用,投入精力:~工夫。
    15. 退让:争执不~。
    16. 做出判断:~结论。
    17. 量词,指动作次数:打三~。
    18. 用在名词后边(❶表示在里面,如“心~”、“言~”;❷表示当某个时节,如“节~”、“年~”)。
    19. 用在动词后边(❶表示关系,如“教导~”、“培养~”;❷表示完成或结果,如“打~基础”;❸与“”、“”连用表示趋向或继续,如“走~去”、“停~来”)。
    20. 少于:不~二百人。
    21. 动物生产:鸡~蛋。

    英语 under, underneath, below; down; inferior; bring down

    德语 hinunter, hinab (V)​,unter (V)​,nächste(r,s)​

    法语 sous,dessous,suivant,prochain,bas,en bas,diminuer,descendre,arriver à (une décision, une conclusion)​

  • 读音:shā

    shā ㄕㄚˉ


    1. 非常细碎的石粒:~子。~石。风~。~尘。~砾(沙和碎石块)。~漠。~丘。~滩。~洲(江河里由泥沙淤积成的陆地)。~暴。~浴。~疗。~鸥(文学上指栖息岸边沙地的鸥一类的水鸟)。
    2. 像沙的东西:~糖。豆~。~瓤。
    3. 声音不清脆不响亮:~哑。
    4. 姓。

    shà ㄕㄚˋ


    1. 经过摇动把某东西里的杂物集中,以便清除。

    英语 sand, gravel, pebbles; granulated

    德语 Granulat, Körnchen (S)​,Sand (S)

    法语 sable,poudre,granule

  • 读音:zǐ

    ㄗˇ


    1. 古代指儿女,现专指儿子:~女。~孙。~嗣。~弟(后辈人,年轻人)。
    2. 植物的果实、种子:菜~。瓜~儿。~实。
    3. 动物的卵:鱼~。蚕~。
    4. 幼小的,小的:~鸡。~畜。~城。
    5. 小而硬的颗粒状的东西:~弹(dàn )。棋~儿。
    6. 与“”相对:~金(利息)。~母扣。~音(辅音)。
    7. 对人的称呼:男~。妻~。士~(读书人)。舟~(船夫)。才~。
    8. 古代对人的尊称;称老师或称有道德、有学问的人:孔~。先秦诸~。
    9. 地支的第一位,属鼠:~丑寅卯(喻有条不紊的层次或事物的条理)。
    10. 用于计时:~时(夜十一点至一点)。~夜(深夜)。
    11. 封建制度五等爵位的第四等:~爵。
    12. 附加在名词、动词、形容词后,具有名词性(读轻声):旗~。乱~。胖~。
    13. 个别量词后缀(读轻声):敲了两下~门。
    14. 姓。

    英语 offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch

    德语 Substantiv-Suffix

    法语 jeune,petit,fils,enfant,personne,graine,le 1er des 12 Rameaux terrestres,(suffixe substantif)​

back_img
功能直达
分享