zhàn zhe máo kēng bù lā shǐ
占着茅坑不拉拉
当代成语
比喻占着位置不干活
邓小平《关于国防工业企业的整顿》:“这样的领导干部,索性请他好好休息,不然占着茅坑不拉屎怎么行?”
作谓语、宾语、定语;用于比喻句。
ㄓㄢˋ ˙ㄓㄜ ㄇㄠˊ ㄎㄥ ㄅㄨˋ ㄌㄚ ㄕˇ
ZZMKBLS
常用成语
七字成语
复句式成语
贬义成语
基本字义
● 占
zhān ㄓㄢˉ
其它字义
● 占
zhàn ㄓㄢˋ
英语 divine; observe; versify
德语 ausmachen, einnehmen, innehaben ,etw. in Besitz nehmen, erobern, sich aneignen (V)
法语 pratiquer la divination,occuper,prendre possession de,constituer
基本字义
● 着
zhuó ㄓㄨㄛˊ
其它字义
● 着
zháo ㄓㄠˊ
其它字义
● 着
zhāo ㄓㄠˉ
其它字义
● 着
zhe ㄓㄜ
英语 make move, take action
德语 gleich wie 着 (veraltet) ,berühren (V),Feuer fangen ,in Kontakt kommen ,bildet nach einem Verb die Verlaufsform ,deutlich, verfassen, zeigen (V),an etw. haften; anziehen (veraltet, jetzt wird zu 着) (V)
法语 perdre la tête,s'énerver,atteindre,brûler,atteindre,toucher,appliquer (une couleur),porter,se vêtir,(marque le déroulement d'une action),mouvement (échecs),d'accord!,(dialecte) pour ajouter,remarquable,manifester,écrire,oeuvre
基本字义
● 茅
máo ㄇㄠˊ
◎ 多年生草本植物,春季先开花,后生叶,花穗上密生白毛。根茎可食,亦可入药。叶可编蓑衣(亦称“白茅”):~草。~庐。~舍。名列前~(喻名次列在前面)。
英语 reeds, rushes, grass; surname
德语 Dachstroh (S),Mao (Eig, Fam)
法语 roseau
基本字义
● 坑
kēng ㄎㄥˉ
英语 pit, hole; bury, trap; harry
德语 Sprunggrube, Schachtanlage (Bergbau) (S, Sport),Vertiefung; Graben; Grube (S),betrügen (V)
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 拉
lā ㄌㄚˉ
其它字义
● 拉
lá ㄌㄚˊ
英语 pull, drag; seize, hold; lengthen
德语 Geige spielen (V, Mus),ziehen (V)
法语 tirer,traîner,transporter,attirer,gagner,empoigner,jouer d'un instrument à archet
基本字义
● 屎
shǐ ㄕˇ
英语 excrement, dung
德语 bespitzeln, spitzeln ,Kot (S),Scheißkerl (S)
法语 excrément,selles,matières fécales