táng láng bǔ chán , huáng què zài hòu
螳螂捕蟬,黃雀在後
古代成语
螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它。比喻目光短浅,只想到算计别人,没想到别人在算计他。
汉 刘向《说苑 正谏》:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附欲取蝉,而不知黄雀在其傍也。”
复句式;作分句;含贬义。
你们不可以打边区。“鹬蚌相持,渔人得利”,“螳螂捕蝉,黄雀在后”,这两个故事,是有道理的。(毛泽东《质问国民党》)
ㄊㄤˊ ㄌㄤˊ ㄅㄨˇ ㄔㄢˊ,ㄏㄨㄤˊ ㄑㄩㄝˋ ㄗㄞˋ ㄏㄡˋ
TLBCHQZH
常用成语
八字成语
复句式成语
贬义成语
covet gains ahead without being aware of danger behind as the mantis stalk the cicade,unaware of the oriole behind
基本字义
● 螳
táng ㄊㄤˊ
◎ 〔~螂〕昆虫,全身绿色或土黄色,头呈三角形,前脚呈镰刀状。捕食害虫,对农业有益,如“~~捕蝉,黄雀在后”。俗称“刀螂”;简称“螳”,如“~臂当车”(喻不自量力)。
英语 mantis
德语 Gottesanbeterin (S)
法语 mante (insecte)
基本字义
● 螂
láng ㄌㄤˊ
英语 mantis, dung beetle
德语 Libelle (S)
法语 mante
基本字义
● 捕
bǔ ㄅㄨˇ
◎ 捉,逮:~捉。~获。~杀。巡~。缉~。~风捉影。
英语 arrest, catch, seize
法语 attraper,saisir,prendre,capturer
基本字义
● 蝉
(蟬)
chán ㄔㄢˊ
英语 cicada; continuous
德语 Zikade (S, Bio)
法语 cigale
基本字义
● 黄
huáng ㄏㄨㄤˊ
英语 yellow; surname
德语 gelb (Adj),scheitern, zunichte werden, im Sande verlaufen (V)
法语 jaune,pornographique
基本字义
● 雀
què ㄑㄩㄝˋ
◎ 鸟类的一科,吃粮食粒和昆虫。特指“麻雀”,泛指小鸟:~跃(高兴得像雀儿那样跳跃)。~盲(即“夜盲症”)。~斑。~噪(名声宣扬,含贬义)。
其它字义
● 雀
qiāo ㄑㄧㄠˉ
◎ 〔~子〕即“雀斑”。
其它字义
● 雀
qiǎo ㄑㄧㄠˇ
◎ 义同(一),用于一些口语词:~盲眼(即“雀(què )盲”)。家~。
英语 sparrow
德语 Spatz (S),Spatz, Sperling (S),Que (Eig, Fam)
法语 rousseur,lentigo,moineau,petit oiseau,moineau,petit oiseau
基本字义
● 在
zài ㄗㄞˋ
英语 be at, in, on; consist in, rest
德语 sich befinden in, an, auf, bei (V),Partikel
法语 être en train de,à,être situé (à),en
● 后
(➍-➑後)
hòu ㄏㄡˋ
英语 queen, empress, sovereign
德语 Kaiserin (S)
法语 arrière,descendant,descendance,génération future,reine,derrière,après,ensuite