niān huā rě cǎo
拈蘤惹艸
近代成语
比喻到处留情,多指男女间的挑逗引诱。
清 曹雪芹《红楼梦》第21回:“他父亲给他娶了个媳妇,今年才二十二岁,也有几分人材,又兼生性轻薄,最喜拈花惹草,多浑虫又不理论。”
联合式;作谓语、定语;比喻到处留情。
招花引蝶
周立波《山乡巨变》上卷:“高山有好水,平地有好花,不免就有游山逛水、拈花惹草的闲人。”
ㄋ一ㄢ ㄏㄨㄚ ㄖㄜˇ ㄘㄠˇ
NHRC
常用成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
enjoy oneself with other women
女性(じょせい)を誘惑(ゆうわく)する,おんなたらし
基本字义
● 拈
niān ㄋㄧㄢˉ
◎ 用手指搓捏或拿东西:~须。~轻怕重。
英语 pick up with fingers; draw lots
德语 etwas mit den Fingern nehmen (V),etwas zwischen den Fingern halten (V),flitzen (V)
法语 prendre avec les doigts
● 花
huā ㄏㄨㄚ
英语 flower; blossoms
德语 Blüte, Blume (S, Bio),ausgeben, aufwenden, kosten (V),bunt, vielfarbig (Adj),verziert, blumenreich (Adj),Hua (Eig, Fam),Pocken, Blattern
基本字义
● 惹
rě ㄖㄜˇ
◎ 招引,挑逗:招~。~事。~气。~祸。~恼。~是生非。
英语 irritate, vex, offend, incite
德语 ärgern ,ärgern, belästige ,herausfordern, provozieren
法语 provoquer,irriter
基本字义
● 草
cǎo ㄘㄠˇ
英语 grass, straw, thatch, herbs
德语 Gras, Stroh (Ess)
法语 herbe,paille,négligent,rédiger un brouillon