qióng guāng dàn
窮光蛋
当代成语
指贫苦人民
钱钟书《围城》:“这次兵灾当然使许多有钱、有房子的人流落做穷光蛋,同时也让许多不知多少穷光蛋有机会追溯自己为过去的富翁。”
作主语、宾语、定语;用于口语。
路遥《平凡的世界》第五卷第六章:“作为栖惶了一辈子的老穷光蛋,他还再敢侈望什么呢?”
ㄑㄩㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄉㄢˋ
QGD
常用成语
三字成语
偏正式成语
中性成语
penniless loafer
貧乏人,すかんぴん
голодранец <голь>
<法>pauvre diable sans le sou
● 穷
(窮)
qióng ㄑㄩㄥˊ
英语 poor, destitute, impoverished
德语 arm, unvermögend
法语 pauvre,fin,limite,extrêmement
基本字义
● 光
guāng ㄍㄨㄤˉ
英语 light, brilliant, shine; only
德语 Glanz, Ehre, Ruhm (S),Licht (S),alle sein, zu Ende sein (Adj, vulg),bloß, nur, allein (Adj),glatt, blank, nackt, kahl (Adj),Guang (Eig, Fam)
法语 rayon (de lumière),brillant,gloire,nu,épuiser,consommé jusqu'au bout,seulement,rien que,(nom de famille)
● 蛋
dàn ㄉㄢˋ
英语 eggs; term of abuse
德语 Ei (S, Ess)
法语 oeuf,de forme ovale