shēn zài jiāng hú , xīn xuán wèi què
身在江湖,心懸魏闕
近代成语
魏阙:古代宫门外高大的建筑,用作朝廷的代称。旧指解除官职的人,仍惦记着进朝廷的事。后常用以讽刺迷恋功名宝贵的假隐士。
《庄子 让王》:“身在江海之上,心居乎魏阙之下。”
作谓语、宾语、分句;用于书面语。
总是老先生身在江湖,心悬魏阙,故尔忧愁抑郁,现出此症。清 吴敬梓《儒林外史》第十一回
ㄕㄣ ㄗㄞˋ ㄐ一ㄤ ㄏㄨˊ,ㄒ一ㄣ ㄒㄨㄢˊ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ
SZJHXXWQ
生僻成语
八字成语
复句式成语
中性成语
基本字义
● 身
shēn ㄕㄣˉ
英语 body; trunk, hull; rad. no. 158
德语 Körper, Rumpf (S)
法语 corps,vie,soi-même,personnellement
基本字义
● 在
zài ㄗㄞˋ
英语 be at, in, on; consist in, rest
德语 sich befinden in, an, auf, bei (V),Partikel
法语 être en train de,à,être situé (à),en
基本字义
● 江
jiāng ㄐㄧㄤˉ
英语 large river; yangzi; surname
德语 grosser Fluss, Strom (S),Jiang (Eig, Fam)
法语 rivière,fleuve,le Changjiang ou Yangzi Jiang
基本字义
● 湖
hú ㄏㄨˊ
英语 a lake; Hubei, Hunan; bluish-green
德语 See
法语 lac
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention
基本字义
● 悬
(懸)
xuán ㄒㄩㄢˊ
英语 hang, suspend, hoist; be hung
德语 hängen (V),ungelöst, ergebnislos
法语 suspendu,en suspens,suspendre,pendre
● 魏
wèi ㄨㄟˋ
英语 kingdom of Wei; surname
德语 Wei (Eig, Fam),Staat Wei. Existierte zur Zeit der Streitenden Reiche in China. Sein Territorium befand sich zwischen den Staaten Qin und Qi und umschloss die heutigen Provinzen Hebei, Henan, Shanxi und Shandong. Nachdem König Hui die Hauptstadt von Anyi nach Daliang (heutiges Kaifeng) verlegt hatte, nannte man den Staat auch Liang.
法语 haut,élevé,(nom de famille)
基本字义
● 阙
(闕)
quē ㄑㄩㄝ
其它字义
● 阙
(闕)
què ㄑㄩㄝˋ
英语 watch tower; palace
德语 Mangel, Manko (S),Unzulänglichkeit (S),Que (Eig, Fam),Wachturm über dem Stadttor (S),Fehler (S),Kaiserstadt (S),Palasttor (S),Reichsstadt (S),kaiserlich (Adj),Que (Eig, Fam),Mangel (S),abnehmen (V),fehlen (V),gebraucht wie 缺 ,unzureichend
法语 tour de guet devant la porte d'entrée du palais impérial,palais,impérial,défaut,tour,palais,creuser