qī fēng lěng yǔ
淒風冷雨
古代成语
见“凄风苦雨”。
《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”
作主语、宾语、定语;指境遇悲惨。
时遇秋天,怎当那凄风冷雨,过雁吟虫,眼前景物,无一件不是牵愁触闷的。元·杨显之《潇湘雨》第三折
ㄑ一 ㄈㄥ ㄌㄥˇ ㄩˇ
QFLY
一般成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
chilly winds and cold rains
тяжёлые времена
基本字义
● 凄
qī ㄑㄧˉ
英语 bitter cold, miserable, dreary
基本字义
● 风
(風)
fēng ㄈㄥˉ
其它字义
● 风
(風)
fěng ㄈㄥˇ
◎ 古同“讽”,讽刺。
英语 wind; air; manners, atmosphere
德语 Wind (Met),Radikal Nr. 182 = Wind (Sprachw)
法语 vent,rumeur,usage,182e radical
基本字义
● 冷
lěng ㄌㄥˇ
英语 cold, cool; lonely
德语 kalt ,Leng (Eig, Fam)
法语 froid,glacial,désert,silencieux
基本字义
● 雨
yǔ ㄩˇ
◎ 从云层中降落的水滴:~水。~季。
其它字义
● 雨
yù ㄩˋ
◎ 下雨,落下:~雪。
英语 rain; rainy; KangXi radical 173
德语 Niederschlag (S),Regen (S),Radikal Nr. 173 = Regen, Niederschlag"
法语 pluie,173e radical,pleuvoir,tomber (neige, pluie, etc.),mouiller