xiāng huǒ yuán
香火緣
古代成语
香火:供佛敬神时燃点的香和灯火。指彼此契合
唐·李嘉佑《送弘志上人归湖州》诗:“能使南人敬,修持香火缘。”
作宾语;指彼此契合。
ㄒ一ㄤ ㄏㄨㄛˇ ㄩㄢˊ
XHY
常用成语
三字成语
偏正式成语
中性成语
基本字义
● 香
xiāng ㄒㄧㄤˉ
英语 fragrant, sweet smelling, incense
德语 Weihrauch (S, Philos),appetitlich, gut schmecken (Adj, Ess),duftend, riechend (Adj),Xiang (Eig, Fam),Radikal Nr. 186 = Duft, duftend, fest, tief, Weihrauch
法语 épice,aromate,encens,parfumé,odorant,aromatique,délicieux,appétissant
基本字义
● 火
huǒ ㄏㄨㄛˇ
英语 fire, flame; burn; anger, rage
德语 Feuer (S, Chem),Radikal Nr. 86 = Feuer, Flamme, Feuerwaffe, glühend, eilig, Zorn, Ärger (Variante: 灬)
法语 feu,brûler,colère,passion,chaleur interne (MTC),luxure,chaud (populaire),86e radical
● 缘
(緣)
yuán ㄩㄢˊ
英语 hem, margin; reason, cause; fate
德语 Grund, Anlaß, Ursache (S),Rand, Kante (S),vorherbestimmte Beziehung ( Verbindung ), Schicksalsfügung, die Menschen zusammenführt (S),entlang (Adj)
法语 raison,cause,bord,bordure,sort,destin