měi féng jiā jié bèi sī qīn
每逢佳節倍思親
古代成语
倍:更加;思:思念。每到节日更加思念家乡的亲人
唐·王维《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”
作宾语、定语、分句;用于节日。
熊召政《张居正》第三卷第四回:“常言道,每逢佳节倍思亲。”
ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ ㄐ一ㄚ ㄐ一ㄝˊ ㄅㄟˋ ㄙ ㄑ一ㄣ
MFJJBSQ
常用成语
七字成语
复句式成语
中性成语
At festivals everyone thinks all the more of his loved ones.
<德>An frohen Festtagen hat man doppelte Sehnsucht nach seinen Familienangehǒrigen
基本字义
● 每
měi ㄇㄟˇ
英语 every, each
德语 je, pro,oft, wiederholt,jeder (jede, jedes) (Pron)
法语 chaque,chacun,tous
● 逢
féng ㄈㄥˊ
英语 come upon, happen meet; flatter
德语 jederzeit (Adv)
法语 rencontrer
基本字义
● 佳
jiā ㄐㄧㄚˉ
◎ 美,好的:~美。~妙。~句。~作。~音。~节。~境。~期。~人。~丽(❶美丽;❷美女)。~偶。~酿。美酒~肴。
英语 good, auspicious; beautiful; delightful
德语 gut, schön, großartig, ausgezeichnet (Adj)
法语 joli,beau,bon
● 节
(節)
jié ㄐㄧㄝˊ
● 节
(節)
jiē ㄐㄧㄝˉ
英语 knot, node, joint; section
德语 Fest, Feiertag ,Knoten, Gelenk, Abschnitt, Kapitel (S)
法语 raccourcir,épargner,fête,festival,jour férié,joint,section,segment,part,épargner,économiser,raccourcir,abréger,intégrité,(classificateur pour les segments, leçons, wagons, versets, etc.)
基本字义
● 倍
bèi ㄅㄟˋ
英语 times, fold, multiple times
德语 (2-3-4) -fach (Adj), -mal (Multiplikator)
法语 fois,double,multiplier
基本字义
● 思
sī ㄙˉ
其它字义
● 思
sāi ㄙㄞˉ
◎ 〔于~〕多胡须的样子,如“自捋颔下,则~~者如故矣”。
英语 think, consider, ponder; final particle
德语 denken, nachdenken (V)
法语 penser,réfléchir,songer à,pensée
● 亲
(親)
qīn ㄑㄧㄣˉ
● 亲
(親)
qìng ㄑㄧㄥˋ
英语 relatives, parents; intimate the hazel nut or filbert tree a thorny tree
德语 lieb, teuer (V),nah, verwandt
法语 beaux-parents de sa progéniture,parent,proche,embrasser,de même sang,intime,en personne